Vabadussõjas langenud sõdurite mälestussammas
Mälestusmärk

Atrodas Bērtuļa kapos.
Apskatāms piemineklis Latvijas Neatkarības karā kritušajiem kareivjiem.
Atklāts 1934. gada 4. augustā. Piemineklis celts pēc Teodora Šķiņķa un Luda Švalbes projekta.
Pieminekļa priekšpusē, kas simbolizē uzvaras triumfu, piestiprināts bronzas zobens, ozollapu vainags un četras zvaigznes (auseklīši), kas simbolizē četrus Latvijas vēsturiskos novadus – Vidzemi, Kurzemi, Zemgali un Latgali.
Savukārt otrā pusē, kas simbolizē pagātnes ciešanu ceļu, pie obeliska piestiprināts bronzas krusts, kas sākotnēji bijis apvīts ar dzeloņdrāšu vainadziņu. Vainadziņam izmantotās dzeloņstieples atvestas no Nāves salas.
Piemineklis 1989. gada vasarā restaurēts, un visas bronzas detaļas izgatavotas no jauna.
Kasutatud allikad ja viited:
Lismanis, J. 1915-1920. Kauju un kritušo karavīru piemiņai: Pirmā pasaules kara un Latvijas Atbrīvošanas cīņu piemiņas vietas. Rīga: NIMS, 1999
Jūsu komentāri
Tere päevast! Aitäh kommentaari eest! Läti keele grammatika eripära arvestades on selle isiku nimi nominatiivis Ludis Švalbe. Sellel lehel püüame info aluseks võtta konkreetsed allikad, uurimused, mälestused ning sel juhul on märgitud konkreetne allikas, millest nimetatud info koostati. Kui teil on selle teema kohta muid arve ja fakte või inimeste mälestusi, jagage seda teavet meiega, viidates allikale. Lugupidamisega "Maarändur"
Saistītās laikalīnijas
Saistītās tēmas
Saistītie stāsti
Katkend Põhja -Läti armee asutamisest Rūjiena poolel
Põhja -Läti armee oli Läti sõjaline formatsioon Läti Vabadussõja ajal, mis loodi Eesti territooriumil ja Põhja -Vidzeme vabanenud piirkondades 3. veebruarist kuni 31. märtsini 1919. Kuni 1919. aasta juulini oli brigaad logistika ja operatsioonide osas allutatud Eesti kaitseväe peastaabile ja Eesti armee ülemjuhatajale. Seejärel ühendati see Lõuna -Läti brigaadiga, moodustades Läti armee.
Tahaksin teada allikaid, millest viidatakse Teodors Šķiņķise ja Luda Švalbe osalusele selle mälestusmärgi loomisel. Kuna ma ei leia võrgust viidet nimele 'Luda' või 'Luds' kui lätikeelsele nimele, mõtlen, kas see võib-olla on valesti transkribeeritud.